温馨提示:本站为天鹅湖票务官方授权演出订票中心,请放心购买。
你现在的位置:首页 > 演出资讯  > 舞蹈芭蕾

香港导演林奕华:梁祝舞台剧的“专”“转”“传”

发布时间:2025-06-10 19:08:18  浏览量:4

为什么梁祝总能衍生“永远少年”的精神力量?

文 | 林奕华

有学者用“专”“转”“传”概括当下三类文章:“专”指专业文章;“转”指被转发的通俗文章;“传”指获得广泛传播的佳作,甚至是传世文章。他提出,专业文章可以变成被转发的通俗文章,而面对大量“转”文,读者又不免期待可传世的文章。

由“专”到“传”,必定要经过“转”吗?请联系社会生活,写一篇文章,谈谈你的认识与思考。

以上是今年上海高考的作文题目,适逢《梁祝的继承者们》舞台映画同期公映,戏剧与现实相互对照,我便就地取材,借它打开剧院与观众的话匣子。

没有谁没经历考试。我读过张爱玲的《半生缘》,当男主角对女主角示爱之后,她这样写他的心情:“这世界上忽然照耀着一种光,一切都可以看得特别清晰,确切。他有生以来从来没有像这样觉得心地清楚,好像考试的时候,坐下来一看题目,答案全是他知道的,心里是那样地兴奋,而又感到一种异样的平静。”从小到大,让我“坐下来一看题目,答案全是知道的”那一科,就是作文。

可能太享受作文的考试了,到了不用考试,还是爱出题目给自己想想写什么,怎么写。比如,在2014年的高考时节,我就出了一条题目考自己:试论述梁山伯与祝英台作为民间传说,放在21世纪,于当代年青人有何意义?

梁山伯与祝英台,不是以作者书写传世的名著,它是民间口口相传的传奇,历来版本除了以相同的人物与时代背景为依归,故事与体裁可以大异其趣。直至近代,它的传播,主要通过电影、电视剧和唱片等影音媒介。

我是先遇上创作于1958年的梁祝小提琴协奏曲,在同一年,又邂逅拍摄于1963年的黄梅调电影。它们双双出现,仿佛是为了促成我(少年的)与我(成年的)结下一生的不解缘。那年我14岁,正值寻找学校,寻找同学,寻找兴趣,寻找罗曼史的阶段,梁祝的故事,正好为未知造就方向感,隐约中觉得,世上最罗曼蒂克的事情,莫过于从混沌、懵懂走向启蒙。过程是个人的,也是人与人之间的。

就是这样,我由听梁祝故事的人,渐渐成了讲梁祝故事的人。也是在身份与角度的转变上,带来创作的动因,为什么梁祝总能衍生“永远少年”的精神力量?

虽然剧场版在2019年后便未再上演,但《梁祝的继承者们》舞台映画(Art School Musical On Screen)却把问题延伸到愈来愈年轻的观众群中:在不用走进课堂,人人在计算机上皆能获得所有知识的今时今日,祝英台的求学心切,便有了反差意义:性别不再构成学习的权限,人人平等的方便,反而造成学习兴趣的退化,甚至学习动力的消失。古老如梁祝传说,提供逆向思考的可能。

2014年创作《梁祝的继承者们》时,我便以戏剧的“专”(例如尝新),“转”化了几个家“传”户晓主题,包括“为了求学,女扮男装”“教与被教,学与同学”“十八相送,比来比去”“楼台永诀,哭坟化蝶”。第一个“转”,是把“女扮男装”呈现成“男扮男装”。昔日,要变装才能进入学府的是女性,今天,天生男性又是如何学习、适应、模仿,甚或复刻何谓男人的法则?男装纯属身外之物?还是穿上很难脱下的人生制服?第二个“转”,是把上学学习的内容,设定为艺术。对个人,对社会,为什么艺术经常被标签为不实用,无助谋事、成功,以至基本生存的学问?到底,艺术是什么?第三个“转”,是把“悲剧结局的仪式(哭坟),把浪漫推到极致的意象(化蝶)”,升华作生命的省思:是生者凭吊逝者,抑或,是灵魂在向肉身揭示,青春可以一瞬即逝,也能永垂不朽?

2024年《梁祝的继承者们》面世十年,当我又面临把这故事再往下“传”,2.0 版本的《AI时代与梁祝的继承者们》如是诞生。一年过去,AI 的风头已被DeepSeek 盖过,这时候若要把3.0 版本的创作名目当成高考,我又该给自己出什么题目?