温馨提示:本站为天鹅湖票务官方授权演出订票中心,请放心购买。
你现在的位置:首页 > 演出资讯  > 舞蹈芭蕾

【双语】你好!中国|这个字里,藏着中国人与自然共舞的千年密码

发布时间:2025-04-30 14:35:15  浏览量:2

甲骨文的“水”字像三条流动的曲线,中间是奔腾的河道,两侧是跳跃的浪花,仿佛黄河在黄土高原刻下的指纹。这个字从诞生起,就带着“流动”的基因,保持最初的活力。

The oracle bone script form of "水" (water) resembles three flowing curves, a rushing river in the middle, flanked by leaping waves, as if the Yellow River carved its fingerprint into the Loess Plateau. From its very inception, the character carried the essence of "flow", preserving its original vitality.

长江边的良渚先民在陶罐刻下“水”纹,既记录着洪水的恐惧,也藏着驯水的渴望。都江堰的鱼嘴分水堤,将岷江劈成两股清流,让“水”字从符号变成治水的智慧;大运河的船桨划过1794公里,让“水”成为流动的商路与诗行。如今,南水北调的管道依然延续着这个逻辑——中国人总能用“水”的哲学,把自然的挑战变成文明的馈赠。

Ancient people from Liangzhu by the Yangtze River carved water patterns on pottery, recording their fear of floods and their longing to tame water. The fish-mouth levee of the Dujiangyan irrigation system splits the Min River into two clear streams, turning the character "水" from a mere symbol into a testament of water management wisdom. The 1,794-kilometer Grand Canal, sliced by paddles, transformed water into a channel of commerce and poetry. Today, the South-to-North Water Diversion Project still follows this philosophy — the Chinese have always turned nature's challenges into gifts of civilization through the lens of water.

汉字“水”滋养了诗词、茶道、山水画。道家“上善若水”的智慧,让中国人学会像水一样柔软却坚韧;儒家“智者乐水”的教诲,让文人总爱在江边寻找灵感。而五行中的“水”,既是冬天蛰伏的黑色智慧,也是润泽万物的生命之源。

The character "水" nourishes poetry, tea culture, and landscape painting. Taoism's wisdom of "The highest good is like water" teaches gentleness with resilience; Confucianism's saying "The wise find joy in water" has scholars eternally seeking inspiration by the riverside. In the Five Elements philosophy, "water" symbolizes not only the hidden wisdom of winter, but also the life-giving force that nourishes all things.

责编:武玥