她的龟兹,我们的龟兹(创作谈)
发布时间:2026-01-22 06:35:07 浏览量:3
舞剧《她的龟兹》剧照。 何 铭摄
我的龟兹舞蹈之路,始于一场“不期而遇”。多年前,我第一次走进克孜尔千佛洞,洞窟中斑驳壁画上的伎乐天人,融合了中原柔美与西域豪放的艺术魅力,让我深深震撼。
“弹奏中舞蹈,舞蹈中弹奏”,是龟兹乐舞显著的表演特征。我与民乐演奏家方锦龙合作现场乐舞《泉》,他的五弦琵琶流淌着千年风姿,我们以舞姿勾勒古龟兹的灵动。那是我第一次“沉浸式”传递龟兹乐舞的神韵。在舞剧《五星出东方》的“远古的呼唤”舞段中,我尝试将龟兹舞姿融入历史叙事,让丝路文明的交融具象化;在《国家宝藏》等文化节目里,我一次次演绎龟兹乐舞,让深藏在石窟中的艺术走出洞窟,走进更多人的视野。
短片《龟兹》里,我们展现龟兹乐舞的华美曼妙,更将石窟面临的风化、残缺与破坏呈现在观众面前。当镜头扫过那些斑驳脱落的壁画,当舞者的动作带着对文明消逝的惋惜与痛心,我才深刻意识到:龟兹文化的魅力,在于它曾经的璀璨,更在于它当下的生命力——那些伤痕与残缺,恰是文化传承与守护的警钟;未被黄沙掩埋的文化记忆,已融入中华文明的辉煌篇章。从那时起,一个念头在我心中愈发强烈:我要做一部舞剧,一部能呈现龟兹文明的厚重与沧桑、文化的传承与坚守的舞剧。
筹备舞剧《她的龟兹》,我们确立了“以艺术讲好中国故事”的目标。库车古称龟兹,这座丝绸之路的文化明珠,藏着中华文明多元交融的密码——我们深挖龟兹壁画、乐舞遗存,将“飞天”“胡旋”等千年元素转化为舞蹈语汇,就是希望让风沙掩不住的文明之光在当代绽放。
剧中,我饰演一位与龟兹文明深度连接的现代文物修复师。诠释角色时,我始终被“人”与文明的联结所打动——面对残缺壁画,她穿越时空、执着探索,见证文明的辉煌,也感受着文明受到创伤的心痛,她与探险家的思想交锋,实则是普通人对文明根脉的眷恋。我们坚持传统与现代交融、时空交错叙事、以小见大的艺术表达。导演提出的“火车”意象具有深意,我在演绎中特别注重捕捉角色面对“时代车轮”时的情感波动。跨时空的情感共鸣,让我深刻理解了剧本中“给岁月以文明”的深意:壁画终会风化,但对文明璀璨的守护,会通过每个“她”的坚守得以延续。
制作人和主演的双重身份,让我更清晰地感知到这部作品的重量。我们用诙谐片段调节节奏,用贯穿始终的音乐旋律彰显艺术魅力,用现代感与传统之美交织的视觉语言,呈现文化的碰撞与融合。我们希望当观众走进剧场,能在龟兹壁画的瑰丽与沧桑中,读懂文明的多元包容,感受个体与历史文化的深刻联结。这部剧承载的,是“她”的龟兹,更是我们每个人的龟兹——龟兹文化不是遥远的历史符号,而是中华文化多元一体的生动见证,是各民族共同创造的精神财富。
中华优秀传统文化的传承发展,需要我们文艺工作者以敬畏之心挖掘其精神内核,以创新之力赋予其当代表达。未来,我们计划《她的龟兹》“巡演+驻场”演出,用舞蹈传递生活的诗意、民族的精神。正如作家刘亮程在短片《龟兹》中所写:那壁画中的舞者、僧侣、供养人和我们是眼对眼认出的姐妹兄弟,手舞足蹈间,我们成为同一个人。
(作者为中央民族大学舞蹈学院教授)
《 人民日报 》( 2026年01月22日 20 版)
古丽米娜·麦麦提
